Переводчик

Уровень зарплаты: от 30 000 руб.
Местоположение: Россия, Санкт-Петербург и область (МСК +0ч)

Резюме: Переводчик

Образование: 2010-2015, Оренбургский государственный педагогический университет, факультет иностранных языков, специальность: лингвист-переводчик (бюджет, специалитет)
---
Навыки:
• Языковая пара: Eng⬅➡Rus
• Объём перевода: ≈ 7 страниц в день
ПК:
• Операционная система Windows
• Приложения MS Office (Word, Excel,
PowerPoint)
• CAT-программы (SmartCAT, MemoQ,
Memsource, SDL Trados)
• Графический редактор paint.net
• Слепой набор текста (≈ 55 слов/мин)
• Поиск информации в интернете
---
Мои характеристики:
Переводил тексты различной тематики: технические,
юридические. Также заверял переведённые
документы.
Языки:
• Русский (родной)
• Английский (Intermediate)
• Французский (начальный)
Прочее:
• Обучаемость
• Кропотливость
• Ответственность
• Умение организовать рабочий процесс

Опыт работы
5 месяцев
Январь 2020 — Май 2020
ООО «Флагман», Удалённый переводчик
Перевёл книгу по учёту затрат и финансовому управлению Cost Accaunting and Financial Management by Len Holm. Переводил не только текст, но и рисунки, таблицы, графики и т. д. Оформлял конечный документ.

1 месяц
Декабрь 2019 — Декабрь 2019
SDL Russia, Trainee-translator
Переводил IT-тексты: руководства (для обычных
пользователей и для профессионалов), субтитры,
рекламные материалы, интервью. Работа только в программе SDL Trados Studio.

2 месяца
Май 2019 — Июнь 2019
ООО «Флагман», Удалённый переводчик
Перевёл две главы книги Construction Project
Scheduling by Saleh A. Mubarak, работая удалённо.
Тематика — планирование в строительстве. Помимо текстовой части также переводил и рисунки, таблицы и графики. Занимался оформлением каждой главы.

2 месяца
Сентябрь 2014 — Октябрь 2014
Бюро переводов при ТПП Оренбургской области, Стажёр-переводчик
Переводил тексты различной тематики: технические,
юридические. Также заверял переведённые
документы.

2 месяца
Февраль 2014 — Март 2014
Бюро переводов при ТПП Оренбургской области, Стажёр-переводчик
Переводил тексты различной тематики: технические,
юридические. Также заверял переведённые
документы.

Учебные заведения
Год окончания: 2015
ОГПУ
Лингвист-переводчик

Знание языков
Английский — выше среднего

Французский — начальный

Гражданство
Гражданство — Россия