Редактор переводов на студию озвучания (удаленная работа)
(вакансия в архиве)

18 ноября 2019

Уровень зарплаты:
от 22 000 до 50 000 руб.
Требуемый опыт работы:
От 1 до 3 лет

Вакансия: Редактор переводов на студию озвучания

Требуются сотрудники на удалённую работу редактором переводов на студию озвучания. Работа состоит в просмотре видеофайлов с параллельной корректировкой текста перевода к ним и оформлении монтажного листа для зачитывания актёрами озвучки.

1. Обязанности:
Редактура текстов переводов кинофильмов и телесериалов, проверка укладки, расстановка пауз в тексте, оформление монтажного листа по внутренним правилам оформления. Выполнение работ в указанные сроки.

2.Требования
- Свободное владение английским языком (письменный текст и разговорная речь) на уровне понимания идиом и сленговых выражений.
- Хорошее знание грамматики и стилистики русского языка (обязательное требование)
- Большая внимательность к мелким деталям и нюансам видео и текстов (обязательное требование)
- Навыки работы в MS Word
- Наличие аккаунта в ВК
- Желателен опыт работы в сфере переводов, редактуры текстов или работы с текстом в медиа не менее 2-х лет.
- Проводим обучение специфике работы

3. Условия
- Оплата производится 1 раз в месяц из расчёта количества отредактированных файлов.
750 р. за 1 полную серия сериала (длительностью от 35 мин),
1 500р. за 1 кинофильм