В книжное издательство требуется литературный редактор
Требования
Требуется литературный редактор для работы с переводами книг с английского языка (массовая литература различной тематики: научпоп, психология, эзотерика, искусство).
Необходим опыт профессиональной редакторской работы и готовность работать с большими объемами. И конечно внимательность, аккуратность и ответственный подход.
Знание английского - преимущество.
Обязанности
Литературное редактирование переводов книг с английского языка. Сверка с оригиналом не требуется. Необходимо исправлять кальки, подстрочные переводы, неуклюже сформулированные фразы.
Условия:
Оплата на проектной основе, 400 рублей за 1 авторский лист (40 000 знаков с пробелами). Работа только удаленная.
Работа постоянная, большая загрузка.
Если Вы заинтересованы в данной Вакансии просьба прислать:
1. резюме или написать кратко о релевантном опыте работы.
2. мейл и телефон для связи
3. чтобы предварительно определить Ваш уровень как редактора - прошу обработать приведенный ниже отрывок и прислать в ответе на вакансию. Основная задача: чтобы текст хорошо звучал по-русски, но при этом основной смысл был сохранен.
У меня был период восстановления после того, как я прекратил пить, я тогда находился в достаточно грубой форме; мой ум был ослаблен и поврежден вследствие злоупотребления алкогольными напитками и последствиями посттравматического стрессового расстройства. Я обладал очень низкой терпимостью в отношении расстройств и часто горевал. Примерно после пяти лет трезвой жизни я был готов соответствовать требованиям пути служения, жизни, направленной на помощь другим людям с целью облегчить их страдания.