Переводчик-редактор арабского языка (письменный проект) (удаленная работа)
(вакансия в архиве)

10 августа 2018

Уровень зарплаты:
з.п. не указана
Требуемый опыт работы:
От 1 до 3 лет

Вакансия: Переводчик-редактор арабского языка (письменный проект)

Издательско-переводческая Компания «ТРАНСТЕХ», в связи с запуском нового проекта, приглашает на работу переводчиков-редакторов арабского языка (работа в штате, в офисе Компании и фриланс).

Обязанности
  • Перевод технической документации с русского на арабский по военно-технической тематике (ПВО)
  • Соблюдение единства терминологии.
  • Сверка с глоссарием.
Требования
  • Отличный уровень владения арабским и русским языком.
  • Опыт письменных технических переводов от 3-х лет.
  • Уверенный пользователь ПК, быстрая скорость печати.
  • Знание Trados будет Вашим преимуществом (при отсутствии навыков владения программой производится обучение и техническая поддержка).
  • Умение работать в команде, ответственность, высокая работоспособность
  • На этапе собеседования проходит обязательное тестирование кандидатов!

Условия
  • Работа в стабильной, активно развивающейся Компании, в современном офисе рядом с м."Московская" (возможна также удаленная работа).
  • Официальное оформление по ТК РФ.
  • Дружный, профессиональный коллектив.
  • Возможности для профессионального роста и развития.
  • Корпоративный чай, кофе, печенье, кухня, оборудованная всем необходимым для питания.
  • Корпоративное обучение для сотрудников.
  • Все документы предоставляются на перевод и редактирование в подготовленном, максимально удобном для работы формате.
  • Заработная плата устанавливается в зависимости от профессионального опыта кандидата (оценивается по результатам выполненного теста и собеседования).
  • Индивидуальные условия сотрудничества с опытными переводчиками, редакторами.
  • Рассматриваются кандидаты с возможностью переезда в г. Санкт-Петербург (длительный проект, полная занятость в штате компании, индивидуальные условия, оплата жилья рядом с офисом).