2 ноября 2024
Кириллица одна из ведущих российских студий локализации аудиовизуального контента. Мы предоставляем полный цикл услуг: кинотеатральный и телевизионный дубляж, закадровое озвучивание, субтитрирование и локализацию игр на более чем 25 иностранных языков.
С 2009 года студия озвучила свыше 1 миллиона минут контента и сдала более 500 проектов. Компания сотрудничает с такими лидерами индустрии, как Disney, Netflix, Sony, Discovery, Paramount, MTV, и со многими отечественными телеканалами и VOD платформами.
В данный момент мы находимся в поиске редакторов-субтитровщиков (для медиаконтента различной направленности).
Обязанности:
Требования:
Условия:
В сопроводительном письме напишите, пожалуйста, попадаете ли Вы под вышеуказанные требования.