Редактор машинных переводов (удаленная работа)

4 ноября 2024

Уровень зарплаты:
з.п. не указана
Требуемый опыт работы:
Не указан

Вакансия: Редактор машинных переводов

Описание вакансии

Просим прочитать описание вакансии внимательно и полностью. Ваш отклик должен соответствовать приведенным ниже требованиям.

Задача

Редактировать переводы DeepL с английского на русский:

  • обеспечивать полноту и смысловую точность переводов, единообразие терминов и формулировок;
  • следить за тем, чтобы переведенные тексты были осмысленными, связными и логичными;
  • проверять и исправлять термины с учетом контекста;
  • обеспечивать правильный перевод имен собственных, цитат, названий организаций, публикаций и т. п.;
  • исправлять пунктуационные, орфографические, грамматические, синтаксические и стилистические ошибки (прежде всего нарушения сочетаемости слов).

Общая тематика текстов управленческий консалтинг в самых разных отраслях.

Вы будете получать переводы и оригиналы, движок будет на стороне клиента. Постепенно будем его обучать.

Требования к соискателям

  1. Наличие специальной подготовки и/или обширного опыта в сфере постредактирования . Знание специфики машинного способа перевода и его недостатков, типичных ошибок и методов их устранения.
  2. Опыт обычного редактирования деловых переводов, выполненных людьми.
  3. Профессиональный уровень владения русским языком: грамотность, хорошее чувство языка, логики и смысла. Язык оцениваем уже при первом контакте по письмам и резюме.
  4. Внимательность, способность четко выполнять инструкции и соблюдать согласованные сроки.
  5. Свободное владение ПК: MS Office, Phrase (Memsource) и Smartcat. Умение находить информацию в поисковых системах.
  6. Готовность адекватно воспринимать конструктивную критику и совершенствоваться.
  7. Постоянное подключение к интернету со скоростью, достаточной для голосового общения.

Условия

  • Удаленная работа на сдельной основе (фриланс), долгосрочное сотрудничество.
  • Для заключения договора требуется регистрация в качестве российского индивидуального предпринимателя или самозанятого (укажите это в отклике).
  • В рабочие часы по московскому времени доступна удаленная поддержка со стороны наших штатных переводчиков, редакторов и менеджеров.
  • Гонорары выплачиваются раз в месяц в рублях .
  • Мы работаем по рублевым ставкам. Цена одной учетной страницы (1800 знаков с пробелами или 250 слов) в рублях согласовывается с каждым соискателем индивидуально. Мы исходим из пожеланий соискателя и нашего впечатления от его отклика, общения с ним и тестового задания. Стараемся удовлетворять запросы соискателей, но если их ставки нас заведомо не устраивают, то сразу сообщаем об этом и не отнимаем время.

Требования к откликам

Степень соответствия требованиям (в частности, грамотность, внимательность и способность четко выполнять инструкции) будет оцениваться сразу и на деле прежде всего по тексту сопроводительных писем и резюме .

  • Напишите сопроводительное письмо связный рассказ о себе на русском языке , не копируя формулировки из своего резюме или описания нашей вакансии.
  • Обязательно укажите вашу обычную ставку в рублях за стандартную учетную страницу постредактуры (1800 знаков с пробелами или 250 слов). Пожалуйста, учитывайте, что мы не конечный заказчик, а российское лингвистическое бюро, обслуживающее клиентов из РФ.
  • Подробно опишите свои навыки и опыт редактирования машинных (и, по возможности, человеческих) переводов. Нас интересуют значимые для этой вакансии аспекты, например специальная подготовка в сфере постредактирования, тематики перевода и конкретные проекты, самые проблемные виды ошибок в машинных переводах и ваши методы их исправления, любимые инструменты постредактирования, способы контроля качества, лайфхаки и т. п.
  • В тексте письма укажите предпочтительные рабочие часы по московскому времени и номер телефона для связи. Полную конфиденциальность ваших персональных данных гарантируем.

Начало сотрудничества

С успешно прошедшими отбор соискателями заключаются соглашения о неразглашении. Сотрудничество на реальных клиентских заказах может начаться только после подписания соглашения и внимательного изучения рабочих инструкций.



Посмотрите похожие вакансии

Постредактор с монгольского языка (медицина)
Компания: AWATERA
Зарплата: з.п. не указана
Редактор (со знанием английского языка)
Компания: Яндекс Крауд
Зарплата: от 41 000 до 41 000 руб.
Редактор телеграм-канала
Компания: Не указано
Зарплата: з.п. не указана