Резюме: Переводчик-лингвист
Дипломированный переводчик-лингвист, автор японского фэнтези "Хакайна. Убийца Судьбы".
Специальность : лингвистическое обеспечение гос.отношений
Знание иностранных языков: Английский ( Upper-Intermediate), Японский ( Beginner)
Цель: работа переводчиком, получение навыков в сфере переводов, трудоустройство. Также рассмотрю работу копирайтером
Личные качества: стремление к повышению профессионального уровня, интерес к углубленному изучению иностранных языков, легкая адаптация к меняющимся условиям, новым задачам, открыта новому опыту.