РЕЗЮМЕ УДАЛЕННЫЙ ПЕРЕВОДЧИК АНГЛИЙСКОГО ЯЗЫКА

Уровень зарплаты: от 80 000 руб.
Местоположение: Узбекистан

Резюме: РЕЗЮМЕ УДАЛЕННЫЙ ПЕРЕВОДЧИК АНГЛИЙСКОГО ЯЗЫКА

АЛИЕВ НУРМУХАММАТ
АМРИМЕЕВИЧ


Дата рождения: 26-ого мая 1980 г.
Место рождения: город Китаб, Кашкадарьинская обл, Узбекистан.
Адрес: г. Карши, м/р-н Пахтазор, д. 61, кв. 22.
Контактный телефон: + (99 891) 263 05 55
Е-мail: naliev.talimardjan@gmail.com
Семейное положение: Женат.



ЦЕЛЬ: Должность в перспективной международной рабочей среде, позволяющая применить способностей, выработанных на основе моего опыта и образования, с возможностью профессионального роста, основанного на результатах моей работы. Пунктуальный, быстро обучающийся, коммуникабельный, трудолюбивый и дисциплинированный командный работник. Сфокусирован и настойчив в достижении любой цели.



ОПЫТ РАБОТЫ:



Управляющий Гостиницы: «ARIUM» Hotel Отель с 4**** звездами:
(Москва/Российская Федерация) Июнь 23, 2018 - Январь 01, 2019

Основные Обязанности:

 Управление производственно - хозяйственной деятельностью гостиницы в соответствии с действующим законодательством.
 Организация работы и взаимодействия структурных подразделений по приему и обслуживанию граждан, прибывающих на временное проживание в гостиницу.
 Контроль своевременность и точность расчетов с гражданами за проживание, услуги и бронирование номеров (мест) по ценам и тарифам, установленным в гостинице.
 Организация и контроль своевременности и качества подготовки номеров (мест), уборку административных и подсобных помещений, мест общего пользования и придомовой территории.
 Предоставление технического оснащения гостиницы, мебели, наличие оборудования, материалов и форменной одежды для сотрудников в соответствии с классификационной категорией.
 Организация систематической проверки наличия, исправности оборудования всех помещений гостиницы, принятия мер по устранению выявленных неисправностей и некомплектности.
 Анализ экономичного потребления материалов и энергоресурсов.
 Организует разработку текущих и перспективных планов развития и совершенствования материально - технической базы гостиницы, контролирует их реализацию.
 Составление Контрактов с организациями по размещению гостей в гостинице.


Специалист по координации материалов: «ENTER ENGINEERING PTE.LTD»
Отдел Материального Контроля: UZ GTL PROJECT Uzbekistan
(Construction of Gas to Liquid Project) Декабрь 16, 2017 - Июнь 20, 2018

Основные Обязанности:

 Оказание помощи руководству во всех вопросах, касающихся отдела контроля материалов, входящих и исходящих писем, контрактов, счетов-фактур, упаковочных листов и деклараций товаров.
 Прием на склад, хранение и выдача со склада различных материальных ценностей.
 Визуальная и детальная инспекция поступающих материалов на складе/площадке и проверка соответствия принимаемых ценностей сопроводительным документам.
 Составление дефектных актов на недостачу и порчу материалов.
 Перемещение материальных ценностей к местам хранения с сортировкой по видам, назначению и другим признакам.
 Организация хранения и обеспечение сохранности материалов для предотвращения порчи и потерь.
 Руководство процессом транспортировки материалов по погрузке, выгрузке, и размещению материалов на складе.
 Управление персоналом работающего на складе.
 Комплектование партий материальных ценностей по заявкам.
 Ведение базы данных, учет наличия на складе хранящихся материальных ценностей и ведение отчетной документации по их движению.
 Участие в проведении инвентаризаций
 Еженедельная отчётность Руководству отдела о состоянии материалов на складе.



Переводчик отдела Энергетики и КИПиА
ПГУ «Тупаланг», Проект расширения Талимарджанской ТЭС со строительством двух ПГУ с мощностью 929 МВт
Январь 13, 2015 - Декабрь 1, 2016

Основные Обязанности:

 Участие на совещаниях генподрядчика “Hyundai Engineering & Construction”, Турецкой субподрядной организации “METRO Insaat” и Заказчика.
 Организация встреч и совещаний с местными поставщиками, субподрядчиками. Координационные работы в сотрудничестве с анализом цен и качества строительных материалов.
 Управление всеми электротехническими материалами и материалами отдела КИПиА, контроль инструментов и оборудований, поступающих в базу и на стройплощадку, также подготовка соответствующих документов процедуры по прием передачи материалов.
 Управление процессом транспортировки материалов, отчёт о наличии и состоянии материальной части на складе, ежедневные и ежемесячные отчеты о расходе материалов и ведение регистрации отпуска материалов.
 Поиск производителей для приобретения необходимых материалов для электромонтажных работ на стройплощадке.
 Организация необходимых строительных материалов & запасных частей для оборудований, приобретенных из иностранных компаний из-за рубежа.
 Подготовка ежедневных отчетов, Протоколов собрания, необходимых документаций и других отчетов, относящихся к электротехническому отделу и а также их рассылка всем соответствующим отделам компании Hyundai Engineering & Construction.
 Содействие управлению во всех вопросах, касающихся перевода технической документации, как ППР для электрического отдела и отдела КИПиА, входящие и исходящие письма, перевод договоров между английским, русским, узбекским и наоборот. Посещение всех совещаний.
 Успешное участие по монтажу бетонного завода, ввод в эксплуатацию и пуска наладка бетонного завода с переводом с турецкого на узбекский, русский / английский языки и наоборот.
 Также содействие с переводом на строительной площадке между английским – Русским, узбекским языками и наоборот.



Инженер электротехнического отдела «Hyundai Engineering & Construction»,
Проект расширения Талимарджанской ТЭС со строительством двух ПГУ с мощностью 929 МВт
Июнь 2014 - Январь 2015

Основные Обязанности:

 Организация ежедневных работ офисного персонала.
 Организация встреч и совещаний с местными поставщиками, субподрядчиками. Взаимодействие и сотрудничество по анализу стоимостей и качества строительных материалов
 Управление всеми материалами по электрической части, инструментами и оборудованиями, доставляемыми на базу и на стройплощадку.
 Поиск производителей для приобретения необходимых материалов для электромонтажных работ на площадке.
 Подготовка ежедневных отчетов, Протоколов совещания, подготовка необходимых документаций и других отчетов, относящихся Электротехническому отделу и рассылка данных всем отделам компании Hyundai Engineering & Construction.
 Содействие Руководству во всех вопросах, касающихся перевода технической документации, чертежей, входящих и исходящих писем, контрактов. Участие во всех совещаниях Электротехнического отдела
 Участие на совещаниях с представителями ген. Подрядчика “Hyundai Engineering & Construction”, субподрядной организации и заказчика.
 Содействие в переводах на стройплощадке между Английским-Русским-Узбекским и наоборот.
 Контроль всех материалов на складе по электрической части. Таможенное оформление, регистрация ежедневных и ежемесячных отчетов по расходу материалов и отчётность о наличии и состоянии материальной части. Регистрация накладных и заявок на материалы



Технический переводчик «OPIC Engineering LTD», Проект расширения Талимарджанской ТЭС
со строительством двух ПГУ с мощностью 929 МВт
Январь - 2014 - Июнь - 2014

Основные Обязанности:

 Содействие Руководству во всех вопросах, касающихся перевода технической документации, чертежей, входящих и исходящих писем, контрактов, участие во всех совещаниях отдела Качества.
 Участие на совещаниях с представителями ген. Подрядчика “Hyundai Engineering & Construction” и инженеров субподрядной организации.
 Успешное участие в предпусковой наладке и ввод в эксплуатацию бетонного завода, перевод с турецкого на узбекский, русский, английский и наоборот.
 Содействие в переводах на стройплощадке между Английским-Русским-Узбекским и наоборот.
 Перевод Контрактов, договоров и коммерческих предложений с Английского на Русский и наоборот.



Директор ООО «AL-SAID», производство полиэтиленовых труб от Ф200мм до Ф 500 мм,
производство резиновой крошки, строительство мини футбольных стадионов.
Январь - 2008 - Июнь - 2013

Основные Обязанности:

 Заключение контрактов с местными и иностранными потребителями
 Управление всеми банковскими операциями и финансовым положением фирмы
 Подготовка ежемесячных и годовых отчетов для государственных надзорных
Организаций
 Управление производственными цехами фирмы, контроль и достижение качества продукции, соответствующего мировым стандартам и обеспечение всех видов документаций
 Перевод контрактов с английского языка на русский язык и обратно
 Снабжение ООО «AL - SAID» необходимыми в производственной деятельности строительными материалами.
Достижения:
 Увеличены объемы продаж в 3 раза (более 300%) в городе Карши и по республики Узбекистан, а также за рубежом за первый год работы.
 Подписание новых договоров на сумму 4,5 миллиона долларов в 2012 году.



Офис-менеджер / Переводчик
«ESER Construction & Trade Co. Inc» проект «Восстановление и строительство систем водоснабжения" г.Карши/ Узбекистан.
Май 2007 - Сентябрь 2007
Основные Обязанности:

 Организация ежедневных работ для офисного персонала
 Перевод ежедневно входящих и исходящих писем и документаций на английский турецкий, русский и узбекский языки
 Поиск местных субподрядчиков и заключение контрактов по выгодным для компании ценам
 Управление и ревизия поступающих строительных материалов на территории стройплощадки и базы
 Обеспечение и снабжение необходимыми строительными материалами и персоналом
 Аренда всех видов транспортных средств для транспортировки строительных материалов и персонала
 Отправка по электронной почте всех необходимых документов Генеральному руководству в Турцию "ESER".
Достижение: Автоматизация работ по аренде авто транспорта и закупке строительных материалов по выгодной для компании цене.


Заместитель Коммерческого менеджера
«AL–SAID», Узбекистан, производство ПЭТ капсул, минеральной газированной воды и напитков. г.Карши/ Узбекистан.
Март - 2004 - Апрель - 2007
Основные Обязанности:

 Заключение контрактов с местными и иностранными потребителями
 Перевод контрактов с английского языка на русский и обратно
 Управление качеством производимой продукции и обеспечение необходимых в производстве материалов.



Менеджер
Компания "KMTK". Исполнение контракта на американской Авиабазе "K2" Ханабад/ г. Карши/ Узбекистан
2003 - 2004
Основные Обязанности:
 Управление всеми контрактами и финансовыми операциями компании.
 Проведение строительных работ.
 Аренда и обеспечение всех видов транспортных средств, включая строительные транспортные средства.
 Оказание услуг транспортировки.
 Оказание всех видов сервисных услуг
 Обеспечение необходимым квалифицированным персоналом и строительными материалами для американской авиабазы K2.


Переводчик
«Brown & Root Services». Проект "Строительство жилых домов для военного контингента США"
на американской военной авиабазе "K2", Ханабад.– Карши/Узбекистан

2002 - 2003
Основные Обязанности:

 Организация ежедневных работ
 Перевод контрактов с английского языка на русский и обратно
 Получение ежедневной проектной информации от инженеров и консультирование технического персонала по исполнению строительных работ на строительной площадке
 Создание ежедневных и ежемесячных отчетов о выполненных строительных работах
 Оказание помощи инженерному отделу в вопросах перевода технической документации, чертежей, условий договоров


Тур-Гид Переводчик
Туристическая компания «DE-TOUR», Анталия/Турция

2001 - 2002
Основные Обязанности:

 Встреча туристов в аэропорту, прибывающих из стран СНГ и других стран
 Перевод контрактов с английского языка на русский и обратно
 Доставка туристов в отель
 Создание условий для туристов для посещения магазинов и достопримечательностей Турции

Зав.Склад и снабженец строй материалов «Strabag Int & Impregilo Spa», JV
Строительство Шуртанского газо -химического комплекса. Узбекистан.

1999 - 2001
Основные Обязанности:

 Экспорт - импорт строительных материалов на территории завода
 Оформление экспортных и импортных документов в таможенных органах
 Координация работ по хранению на складе
 Обеспечение всех видов строительных материалов, необходимых для строительства и склада
 Координация работ с субподрядчиками.

ОБРАЗОВАНИЕ:
1999 - 2004 Государственный университет г.Карши, бакалавр
Факультет Экономики. Специальность: Экономист.

1993 - 1999 Узбекский – турецкий лицей, Карши, Узбекистан
Направление: Иностранная филология.
1986- 1993 Средняя школа № 15 г.Карши, Узбекистан

Сертификаты: Переводчик турецкого / Английского языка.
Узбекский - турецкий лицей

ЗНАНИЕ ЯЗЫКОВ:

 Английский язык – свободно / Турецкий язык – свободно
 Русский язык – свободно / Узбекский язык – свободно

КОМПЬЮТЕРНАЯ ГРАМОТНОСТЬ:

 MS Office (Word, Excel, PowerPoint и т.д.)

НАЛИЧИЕ ВОДИТЕЛЬСКИХ ПРАВ: Категория “B”

РЕКОМЕНДАТЕЛЬНЫЕ ПИСЬМА:

Г-н ALI IHSAN AKDOGAN Г-н PETER GRAM Г-н МАХМУД САЙДАЛИЕВ
Менеджер проекта Менеджер проекта Учредитель ООО "Ал-Саид" “ESER CONSTRUCTION СП " Strabag Int. &Impregilo Spa” УЗБЕКИСТАН & TRADE CO.INC” ГЕРМАНИЯ
ТУРЦИЯ


Г-н. K.C.HAN
Менеджер отдела
Электромонтажных работ компании
Hyundai Engineering & Construction Co., Ltd
KOREA

Посмотрите похожие резюме

Переводчик
Зарплата: 3 000 руб.
Переводчик
Зарплата: 70 000 руб.
Переводчик
Зарплата: 20 000 руб.