Резюме: Менеджер с английским и французским языками
ОПЫТ ПРОФЕССИОНАЛЬНЫХ СТАЖИРОВОК
- ГК “Ростех”, Москва – специалист Департамента международного сотрудничества и регионального развития
МАРТ 2018 – МАЙ 2018; ИЮЛЬ 2017
- Ассоциация Российских Дипломатов, Москва – Личный помощник председателя (научная дипломатия)
ДЕКАБРЬ 2018 – ФЕВРАЛЬ 2019
ОБРАЗОВАНИЕ
Российская Академия Народного Хозяйства и Государственной Службы при Президенте РФ, Москва – Бакалавр
2014-2018
Факультет: Международного регионоведения и регионального управления
Кафедра: Зарубежное регионоведение и международное сотрудничество
Бакалавр по направлению подготовки 41.03.01 Зарубежное регионоведение, профиль образовательной программы: Управление международными проектами и программами
Национальный исследовательский институт «Высшая Школа Экономики», Москва – Магистр
2018-2020
Институт статистических исследований и экономики знаний
Магистерская программа «Управление в сфере науки, технологий и инноваций» (международная англоязычная программа)
Направление подготовки: 38.04.02 «Менеджмент»
НАВЫКИ
Навыки организационной работы
- Организационная работа на Российско-алжирском межправительственном Форуме (Министерство экономического развития, имеется благодарность от Министерства)
- Организационная работа на деловом форуме EXPO DAY – RANEPA 2015: «Италия – Россия»
- Помощник специалиста по международным связям ИГСУ РАНХиГС по работе с французскими студентами (организация культурно-образовательных проектов, адаптационных мероприятий)
- Организационная работа на Чемпионате мира по футболу (работа с французской федерацией по футболу, перевод, организационная помощь делегациям)
Навыки аналитической работы:
- поиск и обработка информации в зарубежных и российских базах данных (ЕС, Франция, Россия, США), умение находить необходимую информацию и работать с информацией из иностранных источников (статистические агентства, аналитические агентства, СМИ, материалы органов власти и интеграционных объединений)
- навыки составления аналитических документов на основе иностранных первоисточников (2015 г. аналитическая записка "Территориальная реформа во Франции", 2016 г. "Марин ле Пен и политические процессы во Франции", 2017-2018 выпускная квалификационная работа «Государственное участие в сотрудничестве России и Франции в области развития высоких технологий (на примере ГР «Ростех» и французских корпораций»)
Навыки переводческой работы (последовательный устный перевод и письменный перевод (французский и английский языки):
- работа помощником переводчика, перевод документации и договоров на Российско-алжирском межправительственном Форуме (Министерство экономического развития, имеется благодарность от Министерства);
- перевод документов для международных образовательных проектов с французскими университетами,
- сопровождение официальных лиц РАНХиГС во Франции и последовательный перевод переговоров во французских университетах
- ведение переписки на иностранных языках
Навыки межкультурной коммуникации, знание делового протокола и этикета
- обучение за рубежом (во Франции - международные летние школы; обучение в 2015/2016 учебном году по программе бакалавриата; 2012 г - международные летние школы в Англии)
- преподавание русского языка как иностранного для французских студентов (помощник преподавателя русского языка в Science Po Aix, Франция – 2015/2016 г)
- работа с иностранными студентами, обучающимися в РАНХиГС
- работа с участниками международных мероприятий