Резюме: Удалённый сотрудник
Work experience:
April 2013 - January 2020
As an university teacher I taught students a general English course and specialized courses: negotiations, business correspondence and cross-cultural communication. Differences between age groups of my students were slight - from 18 to 25 yeard old. Position of assistant professor covered the following tasks: preparation of the annual reports on the Department's scientific activities; translation of the Depertment's documentation; translation of research papers of institute staff; writing scientific articles; student consultation on writing articles; supervising university linguist students in drafting their thesis; language test construction; development of work programmes; promotion of internships; organization of language competitions; work with "ANTIPLAGIARISM" system.
Education:
Linguistics
2008 - 2013
Language study involved cources on grammar, vocabulary and phonetics. In addition to general linguistics the studies included courses on culture and literature. Particular attention was paid to translation studies. Depending on the subject of the text I practiced technical, economic and literary translation. In fourth year of my study I got a free tutition grant from the German government. I spend half a year in Dresden Technical University, Department of American Сulture and History.
Moscow State University of Railway Engineering
Linguistics
2008 - 2013
Language study involved cources on grammar, vocabulary and phonetics. In addition to general linguistics the studies included courses on culture and literature. Particular attention was paid to translation studies. Depending on the subject of the text I practiced technical, economic and literary translation. In fourth year of my study I got a free tutition grant from the German government. I spend half a year in Dresden Technical University, Department of American Сulture and History
Moscow State Regional Pedagogical Institute
Doctor of Philosophy (Ph.D.) of Philology
2013 - 2018
In 2013 entered the postgraduate school of MGOU, specialized in Comparative Linguistics with 5 years for preparing and presenting my Doctor's thesis. At that time began my professional career of teacher. I started out as a lab assistant and spent the last years working as an assisitant professor. For the last 5 years I have particapated in many regional and international languge conferences. Over 15 scientific papers published and reports written.
Законченное высшее образование:
Лингвист-переводчик.
Филологическое образование.
Опыт написания статей: 16 научных работ.
Знание иностранных языков: английский, немецкий (уровень B2).
Стаж работы преподавателем английского языка: 7 лет.
Личный качества: ответственность, пунктуальность, настойчивость.