Переводчик (английский язык)

Уровень зарплаты: от 30 000 руб.
Местоположение: Россия, Алтайский край (МСК +4ч)

Резюме: Переводчик (английский язык)

Образование

2023 — Алтайский государственный университет | Институт гуманитарных наук
Лингвистика (профиль: отраслевой перевод), магистр

2021 — Алтайский государственный университет | Международный институт экономики, менеджмента и информационных систем
Экономика (профиль: международная экономика), бакалавр

Повышение квалификации

2022 — Алтайский государственный университет
Переводчик официально-деловой документации (256 часов)

2021 — Алтайский государственный университет
Переводчик в сфере профессиональной коммуникации (1500 часов)

Опыт работы

Сентябрь 2019 — по настоящее время
Фриланс
Переводчик (английский язык)
Задачи:
перевод текстов общей, экономической, юридической, научно-технической тематики по договору с заказчиками.
Достижения:
опыт перевода личных документов (резюме, диплом о высшем образовании, свидетельство о рождении, свидетельство о заключении брака и т.д.), договоров, инструкций к технике, стандартов, научных текстов и др.

Май 2022 — июнь 2022
Алтайский государственный университет
Практикант-переводчик
Задачи:
предпереводческий анализ текста, перевод и саморедактирование, оформление перевода с использованием цифровых технологий.
Достижения:
успешное прохождение переводческой практики:
письменный перевод медицинской документации с русского языка на английский язык и научной статьи с английского языка на русский язык.

Август 2021 — октябрь 2021
КАУ Центр экономической и социальной информации
Аналитик
Задачи:
мониторинг социально-экономической ситуации в Алтайском крае и подготовка аналитических материалов о состоянии экономики края;
вычитка и редактирование текстов перед сдачей руководству, проверка прецизионной информации.
Достижения:
оперативный перевод продовольственного прогноза ФАО ООН с английского языка на русский до публикации официального перевода.

Май 2013 — ноябрь 2015
Сообщество поклонников сериала «Под куполом» ВКонтакте
Администратор-переводчик
Задачи:
перевод биографий актеров, их текстовых и видеоинтервью о сериале, описаний серий и промо-роликов к ним;
руководство командой переводчиков-добровольцев, работавших над созданием русскоязычных субтитров к сериям;
участие в переводе субтитров к сериям и последующее редактирование коллективного перевода;
публикация записей от имени сообщества, общение с участниками сообщества в комментариях.
Достижения:
увеличение числа участников сообщества до 100 тыс. чел.
Публикация на одной странице свежей информации о сериале, собранной из различных источников и переведенной на русский язык.
Оперативный перевод субтитров к сериалу до выхода озвучки.

Ключевые навыки: английский язык, письменный перевод, устный перевод, последовательный перевод, художественный перевод, поэтический перевод, перевод договоров, перевод технической документации, перевод юридической документации, ведение переписки на иностранном языке, MS Office, SmartCAT, Memsource, редактирование текстов, корректура текстов

Личные качества: ответственность, стрессоустойчивость, целеустремлённость, коммуникабельность.
Многократный победитель и призер конкурсов поэтического перевода на краевом, всероссийском и международном уровнях.
Победитель (2022 г.), призер (2023 г.) Всероссийской олимпиады студентов «Я – профессионал» по лингвистике.
Участник конференций и автор научных статей.

Ставка: письменный перевод от 300 рублей за 1800 знаков с пробелами, устный перевод от 600 рублей/час. Работа по трудовому договору или договору ГПХ.
Занятость: полная занятость, частичная занятость, проектная работа