В бюро переводов требуется удаленный редактор испанского языка.
Хорошее знание английского будет плюсом.
Необходимо проверять документы за переводчиками, то есть сверять перевод с оригиналом искать ошибки, неточности, отправлять на доработку, вести статистику по ошибкам.
Требования:
Условия:
Пишите пожалуйста сопроводительные сообщения при отклике с Вашим опытом работы у любой другой информацией.
Звонить нам по телефонам - не нужно. Сопроводительные сообщения ПРИВЕТСТВУЮТСЯ!