Резюме: Переводчик / корректор / тренер ИИ
Образование:
Московский городской педагогический университет, Москва - Перевод и переводоведение - 2025 - Бакалавр
Сопровождение туристско-экскурсионной деятельности гида-переводчика в городском пространстве - Московский городской педагогический университет - 2024
Опыт работы: Яндекс Клауд / Яндекс - 1 год и 10 месяцев
Должность - Специалист по переводам 1 категории
Сентябрь 2024 — сейчас (1 год и 10 месяцев)
Оценка данных перевода для анализа качества машинного перевода, поиска и классифицирования ошибок перевода (пара АЯ-РЯ)
С готовностью берусь за новые проекты и довожу дело до конца. Хорошо работаю в команде. Генерирую идеи, в том числе необычные, посредством brainstorming, mind mapping, teamworking. Как переводчик, обладаю скорописью, хорошей памятью, быстрой реакцией, высокой стрессоустойчивостью.