Переводчик (удаленная работа)

Уровень зарплаты: от 80 000 руб.
Местоположение: Россия, Москва и область (МСК +0ч)

Резюме: Переводчик (удаленная работа)

 http://chamy.ru  ОБРАЗОВАНИЕ: ВЫСШЕЕ
Чувашский гос. педуниверситет им. Яковлева, факультет иностранных языков, англо-немецкое отделение
ПРОФЕССИОНАЛЬНЫЙ ОПЫТ:
1. ОПЫТ ПЕРЕВОДЧЕСКОЙ РАБОТЫ: БОЛЕЕ 15 ЛЕТ. В КАЧЕСТВЕ ПЕРЕВОДЧИКА – ФРИЛАНСЕРА: БОЛЕЕ 8 ЛЕТ.
- ПИСЬМЕННЫЙ ПЕРЕВОД: разная тематика переводов: технические переводы для нефтегазовой и нефтехимической промышленности, по строительству, текстильному оборудованию, машиностроению, медицинские тексты, фармацевтика, юридическая тема (контракты, финансовые и банковские документы), рекламные буклеты, программное обеспечение, компьютерная техника и т.д.
- УСТНЫЙ ПЕРЕВОД: - последовательный перевод на коммерческих и технических переговорах, презентациях с участием топ-менеджеров компаний; последовательный перевод на выставках; во время шеф-монтажных работ и пуска-наладки оборудования.

Сроки работы 2008-2009
Название организации ОАО «ЧЕТРА-Промышленные машины».
Местонахождение Г. Чебоксары, Россия
Должность Ведущий специалист по экспортным поставкам запасных частей
Основные обязанности ведение переговоров, переписки с ин. компаниями; составление коммерческих предложений; составление контрактов на англ. и русск. языках; подготовка товаросопроводительной, коммерческой и банковской документации на англ. и русск. языках; подготовка пакета документов для прохождения таможенных формальностей, обработка заявок, уточнение технических вопросов, прослеживание исполнения контракта начиная от начальной стадии до получения товара покупателем; контроль отгрузок и платежей, работа с банками и транспортными компаниями, составление отчетов по итогам продаж; анализ рынков, поиск новых клиентов.
Сроки работы 2005-2008
Название организации ОАО «ЧЕТРА- Промышленные машины»
Местонахождение г. Чебоксары, Россия
Должность Региональный менеджер по Восточной и Западной Европе Службы по Экспортным Продажам
Основные обязанности ведение переговоров, переписки с ин. компаниями; составление коммерческих предложений; составление контрактов на англ. и русск. языках; подготовка пакета документов для прохождения таможенных формальностей; подготовка технической и коммерческой документации для участия в международных тендерах, обработка заявок,


уточнение технических вопросов, прослеживание исполнения контракта начиная от начальной стадии до получения товара покупателем; контроль отгрузок и платежей, работа с банками и транспортными компаниями, составление отчетов по итогам продаж; анализ рынков, поиск новых клиентов.
Сроки работы 2003-2005
Название организации ЗАО «Внешнеторговая фирма Текстильмаш»
Местонахождение Г. Чебоксары, Россия
Должность Менеджер по экспортным продажам
Основные обязанности ведение переговоров, переписки с ин. компаниями; составление коммерческих предложений; составление контрактов на англ. и русск. языках; обработка заявок, уточнение технических вопросов, прослеживание исполнения контракта начиная от начальной стадии до получения товара покупателем; контроль отгрузок и платежей, работа с банками и транспортными компаниями, составление отчетов по итогам продаж; анализ рынков, поиск новых клиентов.
Сроки работы 1999-2003
Название организации ЗАО "Внешнеторговая фирма Текстильмаш"
Местонахождение Г. Чебоксары, Россия
Должность Ведущий переводчик
Основные обязанности переводы контрактов и товаросопроводительной, юридической документации, коммерческой и банковской документации, переводы научно технической документации; участие на переговорах; сопровождение делегаций; переводы на презентациях и выставках, переводы во время проведения шеф-монтажных работ и пуска-наладки оборудования.
Сроки работы 1998-1999
Название организации ОАО "Текстильмаш"
Местонахождение Г. Чебоксары, Россия
Должность Референт генерального директора
Основные обязанности прием, регистрация и распределение звонков; организация рабочего дня руководителя.

ДОПОЛНИТЕЛЬНОЕ ОБУЧЕНИЕ / ТРЕНИНГИ:
НАЗВАНИЕ КУРСА ОБУЧАЮЩАЯ
ОРГАНИЗАЦИЯ ПЕРИОД
ОБУЧЕНИЯ МЕСТО ПРОВЕДЕНИЯ
«БОЛЬШИЕ ПРОДАЖИ» Школа карьерного роста, г. Ульяновск 2008 Г. Чебоксары
«ВАЛЮТНОЕ РЕГУЛИРОВАНИЕ И ВАЛЮТНЫЙ КОНТРОЛЬ В РФ» РОССИЙСКАЯ АКАДЕМИЯ ГОСУДАРСТВЕННОЙ СЛУЖБЫ ПРИ ПРЕЗИДЕНТЕ РФ 2005 Г. Москва
"МЕНЕДЖМЕНТ И ДЕЛОПРОИЗВОДСТВО" Новочебоксарский Химический Техникум 1998 Г. Новочебоксарск

УВЛЕЧЕНИЯ: ИНОСТРАННЫЕ ЯЗЫКИ; ТУРИЗМ; ЭКОНОМИКА.

ЛИЧНЫЕ КАЧЕСТВА: ОТВЕТСТВЕННОСТЬ, УМЕНИЕ НАХОДИТЬ ОБЩИЙ ЯЗЫК С РАЗНЫМИ ЛЮДЬМИ, ГИБКОСТЬ, ТАКТИЧНОСТЬ, ПОРЯДОЧНОСТЬ, ВЫСОКАЯ СПОСОБНОСТЬ К ВОСПРИЯТИЮ И ОСВОЕНИЮ НОВОГО.

Посмотрите похожие резюме

Лингвист-переводчик
Зарплата: 50 000 руб.
Переводчик
Зарплата: 10 000 руб.