Переводчик

Уровень зарплаты: от 50 000 руб.
Местоположение: Россия, Москва и область (МСК +0ч)

Резюме: Переводчик

Образование: высшее (бакалавр), окончил Институт гуманитарного образования и информационных технологий (ИГУМО) в г. Москва в 2017 году

Стаж работы: более 5 лет

ОПЫТ РАБОТЫ

Институт гуманитарного образования и информационных технологий (ИГУМО), июль 2017 – декабрь 2022
Должность: Переводчик бюро переводов
Обязанности:
- перевод разделов, проектов и новостей интернет-портала Global Women Media (http://eawfpress.ru), сайта фестиваля «Дни современного искусства»/Days of Contemporary Art (http://doca.moscow/) с русского на английский язык;
- сбор и анализ необходимой информации по англоязычным источникам;
- осуществление перевода деловой переписки (русский-английский и наоборот);
- посещение международных мероприятий (137-я Ассамблея Межпарламентского союза и второй Евразийский женский форум в Санкт-Петербурге, Summer Peace Summit в Брюсселе) в качестве переводчика-журналиста: сбор аудио- и видеоинтервью с последующей их расшифровкой в переведенный текстовый вид;
- сопровождение зарубежных гостей фестиваля "Дни современного искусства" (Days of Contemporary Art, DOCA) по выставке;
- проведение обучающих мастер-классов для студентов ИГУМО в рамках дисциплины "Международная аналитика";
- устный перевод выступлений и лекций иностранных гостей Института гуманитарного образования и информационных технологий;
- участие в международной акции Peace Hour и участием зарубежных партнёров в качестве модератора встречи, проводимой в режиме online через Zoom;
- проверка и редактура студенческих переводов в рамках проекта «Бюро переводов».

ПРОФЕССИОНАЛЬНЫЕ НАВЫКИ

Письменный перевод (с русского языка на английский, с английского языка на русский), ведение переписки на иностранном языке (английский язык), устный последовательный перевод, устный синхронный перевод в технике «шушутаж» (нашептывание), сбор и анализ информации по англоязычным источникам, переводческая редактура, транскрибация (расшифровка) аудио- и видеофайлов с последующим переводом.

ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЕ НАВЫКИ И МОИ УВЛЕЧЕНИЯ

- также изучал немецкий язык, но в профессиональной деятельности на нём не специализируюсь;
- много лет пробую себя в качестве автора художественной прозы и поэзии, тем самым повышаю свою грамотность, оттачиваю стиль и даю волю своей творческой стороне;
- владею фоторедактором Adobe Photoshop и программой видеомонтажа Movavi Video Editor на любительском уровне ;
- питаю интерес к языку программирования Python, владею базовыми функциями, что позволило мне несколько лет разрабатывать фанатский проект (модификация к визуальной новелле);
- веду группу в соцсети VK.com с аудиторией более 2 тысяч подписчиков.

Посмотрите похожие резюме

Переводчик
Зарплата: 10 000 руб.
Переводчик
Зарплата: 20 000 руб.
Переводчик текстов
Зарплата: 15 000 руб.